artykuł w: Lublin Studies in Modern Languages and Literature Vol. 44, Nr 1 (2020), s. 113-124 ; tyt. równol. w jęz. ang.: Translating emotion: Between amplification and attenuation of the effect ; streszcz. fr., ang.
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Humanistyczny ; Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Lublin Studies in Modern Languages and Literature Vol. 44, Nr 1 (2020)
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin)
19 lut 2021
19 lut 2021
33
33
http://dlibra.umcs.lublin.pl/publication/40435
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Abudayeh, H. Traduire l’émotion : entre amplification et atténuation de l’effet | 19 lut 2021 |
Blok, Aleksandr Aleksandrovič (1880-1921) Jaworski, Kazimierz Andrzej (1897-1973). Tł. Łobodowski, Józef (1909-1988). Tł. Waśniewski, Zenon (1891-1945). Il.
Krzyżanowska, Anna Balaţchi, Raluca-Nicoleta Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Humanistyczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Pankou, Yauhen Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Instytut Językoznawstwa i Literaturoznawstwa Sotirov, Petăr. Red.
Hrežo, Vladislav Bednárová-Gibová, Klaudia Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Filologiczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Brodziński, Kazimierz (1791-1835). Tł.
Bjørnson, Bjørnstjerne Martinus (1832-1910) Strzelecki, Adolf (1868-1911). Tł.